Internet Marketing im Dialekt

Alain Aubert

Legendäres Mitglied
Hi Ayoms

Ihr - zumindest die Schweizer - kennen Werbung in Dialekt sicherlich schon aus dem Fernsehen. Wie verbreitet das in Deutschland ist, weiss ich nicht.

Was mich interessiert, ist ob es auch Online Werbung gibt, welche in Dialekt gehalten wurde. Das muss nicht umbedingt in Schweizerdeutsch sein. Es darf durchaus auch bayrisch, schwäbisch oder sächsisch sein.

Wer kannt Beispiele von solchen Werbungen?
 
QUOTE (Alain Aubert @ Mi 10.10.2007, 18:20) Ihr - zumindest die Schweizer - kennen Werbung in Dialekt sicherlich schon aus dem Fernsehen. Wie verbreitet das in Deutschland ist, weiss ich nicht.

Zumindest im Fernsehen gibt es in Deutschland Regional ebenfalls Werbung in Dialekt, z.B. glaube ich ab und zu auf FrankenTV
-> siehe Livestream (auf Werbung warten..
wink.gif
)

anonsten geht ja momentan z.B. dieses virale video auf schwäbisch umher:
http://www.youtube.com/watch?v=uF2djJcPO2A
 
Mein erster Gedanke war: Gucken, ob auf der Seite http://www.plattpartu.de/ plattdeutsche Werbung drauf ist - leider nicht.

Die nächste Idee könnte durchaus vielversprechend sein: Das DMOZ nach 'Mundart' durchsuchen - und zwar per google-Directory, weil dort auch Texte auf den Domains berücksichtigt werden.

Eine Hörprobe zur eigenen CD - http://www.ostpreussische-mundart.de/

Eine wohl durchaus angepaßte ebay-Werbung: http://www.kronich.de/

Analog google: http://members.fortunecity.de/egerland/

Leseproben aus eigenen Mundart-Büchern als wav: http://home.arcor.de/Dexheimer.Johannes/

google listet 'Mundart Comic', 'Wiener Schnitzel' - http://www.vienna.cc/lyrik.htm
 
nun wir schweizer reden eigentlich nur im dialekt. darum verstehen wir ostschweizer auch ohne probleme ne zürischnurre oder en bääääääääääääääääääärner. mit mühe verstehen wir sogar nen valiser oä.
nur in schulen und ämter wird man öfters zur schriftsprache gezwungen.

bei euch in deutschland ist das aber anders. dort werdet ihr ja zu nem neutralen deutsch erzogen. eure dialekte werden euch ja schon fast wegerzogen. egal ob im TV oder in der zeitung NIE liesst man bei euch eure dialekte. dat find ich wirklich schade - eure dialekte tönen!! für meine ohren ziemlich lustig.

aber mer ide schwiiz händ keis problem üseri dialekt au ide fore oder so inezschriibe - mer händ halt total kei angscht vor andere lüüt. und öpisch is sicher - mir eidgenosse händ immer en lacher uf üseri siitä wenn mer uf schwiizerdütsch schriibe tüänd vode dütsche und öschtriichär.
biggrin.gif
 
Na dit stimmt, z.B. ick als Berliner Großschnauze, mir vertseht hier bei den Weißwürsten keener so wirklich. Irgendwie is dit ja mal jarnich jut aber wat willste machen wa?

LG Brian

PS Vielleicht sollte ich meine Website alle auf Berlinerrisch erstellen.

biggrin.gif
 
@bedecho:

*lach* nettes gedicht das man sogar noch versteht.

dieser slang is so wie unserer ihr habt einfach überall nen "sch" angehängt wir aber reden überall mit öä und ü ^^
 
Zurück
Oben